ماڵێک لە تەنیشت خۆتەوە- ئەنوەر ھوژەبری
(شێعری نوێ) حەقیقەتێک لە خۆی نەگرتم پەنام بردۆتە بەر مەجاز
آبا عابدین... و: ئەنوەر ھوژەبری
دەترسم بفڕیت
لەنیوەی ڕێدا
بیرت بکەوێتەوە کە باڵندە نییت
بگەڕێیتەوە و من مردبم
برچسبها:
انور ھژبری
,
شعر
,
ترجمە
,
آبا عابدین
+
نوشته شده در پنجشنبه بیست و هفتم تیر ۱۳۹۲ ساعت 0:43 توسط enwer hojebri |
وێبلاگی تایبەتیی منە ئەکرێ ئازارەکانمی تێدا حەشار بدەم. ئەکرێ بیکەمە ماڵێک بۆ ڕۆحم یان ئەکرێت تەنیا بۆ کڕووزی ناخمی لێ بێت. دەلاقەیەکە بۆ چوونەناو خەم و بینینی برینە سەر واڵا و پەتروو نەبەستووەکانی ژیان. تۆ جوانیی تێدا بدۆزەرەوە و خۆشەویستیی تێدا دەستەمۆ بکە
خانه
پروفایل مدیر وبلاگ
پست الکترونیک
آرشیو وبلاگ
عناوین نوشته ها
نوشتههای پیشین
تیر ۱۳۹۲
خرداد ۱۳۹۲
اردیبهشت ۱۳۹۲
فروردین ۱۳۹۲
اسفند ۱۳۹۱
بهمن ۱۳۹۱
دی ۱۳۹۱
آذر ۱۳۹۱
آرشیو موضوعی
شێعر
وتارەکان(مقالات)
وەرگێڕان بۆ کوردی
ترجمە بە فارسی
پیوندها
چرا
ک.د.ئازاد
ژوانگەی ئەدەب
گەورە شاعیرانی کورد
ماڵپەڕی ساباتی شێعر
ئەیاز سیاوشیان
ئیبراھیم ئەحمەدی نیا
پەیلوای
رهووف مهحموودپوور
ڕەھبەر مەحموود زادە
یۆنس ڕەزایی
شمس لنگرودی
ناھید عرجونی
مھرداد فلاح
BLOGFA.COM